Friday, November 29, 2013

かぐや姫の物語 THE STORY OF PRINCESS KAGUYA

 
 
かぐや姫の物語

 
 高畑勲監督「かぐや姫の物語」を見た。
  竹取の翁が光る竹の根本に赤ん坊を見つけ、家に持って帰り、妻と育てる。成長して、とても美しい姫になると、5人の貴公子が結婚を申し込む。かぐや姫はこの世にない宝(龍の玉、金の木、火鼠の布など)を持ってきた人と結婚しても良いと言う。しかし、誰も期待に沿うことができない。ある日、姫は満月の夜になったら月に帰らなければならないと言う。兵士が姫を警護するが、月からの使者が雲に乗って姫を迎えに来ると、兵士は目がくらみ、身体が麻痺してしまう。やがてかぐや姫は月へと旅立つ。
  この漫画はウオルト・ディズニー作品と比べて絵の描き方が違っていた。中国の古来の水彩画のようなタッチがあり、ソフトで、穏やかであり、派手さを抑えていた。また、画像に水墨画のような余白があり、草木や花、小川や動物などの自然描写が、母親のように心を癒してくれたので懐かしく感じた。
 その他の点では、この漫画はあまり良くなかった。
 第一に、人間の奥深いところをえぐり出していない。少々の脚色はあるが、単に昔話を忠実になぞっているだけである。結末を知っているからなんの感動もなかった。元の昔話とは一味違う作品だろうと思っていたが、そうではなかった。
 第二に、捨丸とかぐや姫との関係が掴みにくく、観衆が納得するように描かれていない。なぜかぐや姫は追っ手から逃げてきた捨丸を自分の牛車にかくまわなかったのか。なぜ捨丸が映画の終わりになって突然登場するのか。二人の関係がロミオとジュリエットのような関係であったなら、月に帰るとき、もっと感動的な作品になっていただろう。
 第三に、エンディングがお笑いだ。なぜ釈迦が最後に現れるのか。なぜ釈迦が月から現れるのか。なぜ迎えに来た使者の親分になっているのか。原作を脚色するのはいいが、「かぐや姫の物語」は仏教宣伝映画ではない。釈迦の登場はバカバカしく、滑稽で、頭が混乱した。

THE STORY OF PRINCESS KAGUYA

  I saw an animation film “Kaguya-hime no Monogatari” (The Story of Princess Kaguya) directed by Isao Takahata. It is based on one of the oldest Japanese folktales:
  An old bamboo cutter discovers a baby inside the stalk of a glowing bamboo plant, takes her to his house, and raises her with his wife. As she grows, she becomes so beautiful that five noble men propose to her. She says she will marry the man who brings such an unearthly thing as a dragon’s ball, a golden tree, or a fire-mouse’s cloth, and etc. They fail to fulfill her expectation. One day she says she must return to the moon on the next full moon night. The noble men's subordinates try to defend her, but when the messengers from the moon come on the clouds, they are blinded and paralyzed. Soon she leaves the earth for the moon.
  The animation was unlike Walt Disney’s. The picture was like an old Chinese painting in water colors because it was soft, mild, and subdued. Also, it had blank space like a Chinese ink-painting. The picture of nature in the film--flowers, trees, brooks, grass, and small animals--were as comforting as your mother. It moved me so much that I felt nostalgic.
  Other than this, the animation was not interesting. First, it did not reveal human nature. It just faithfully followed the folktale with a little embroidery here and there. There was no surprise nor suspense because I knew the story. I had expected that the film would show a different version of the original.
  Secondly, I do not find any significant relation between Sutemaru, the young man, and Kaguya-hime. The film does not depict their relationship well. I do not understand why she does not hide him in her cow carriage when he is being run after. I do not understand why he appears at the end of the story so abruptly. If the two had closer relationship with each other like in “Romeo and Juliet,” the viewers would be moved at the last departing scene.
  The ending was irrelevant. Why does Buddha appear in the end? Why does he come from the moon? Why is he the commander of the mission to bring Kaguya-hime back to the moon? Embroideries of an original story are all right, but Kaguya-hime Story is not propaganda for Buddhism. The Buddha was laughable, comical, and confusing.


No comments:

Post a Comment