零式戦闘機
今日、日本は繁栄し、日本人は未だかってないほどの贅沢と豊かさを享受している。日本の今日の平和は、祖国のために戦った特攻隊員や多くの兵士の犠牲の上に成り立っている。時々心を引き締めるために彼らのことに思いをはせなければならない。
先日、零式戦闘機についてのNHKテレビ番組を見た。零戦が地上の兵隊に最後の別れを告げ、滑走路を飛び立っていく光景は悲しくて見ておれなかった。
神風特攻隊は、米空母に突入する瞬間に何を思ったのであろう。何も考えず、ただ目標に首尾よく突入することだけを切に祈ったのであろう。しかし残念ながら、ほとんどの戦闘機は空母から数メートル離れた海中に撃墜された。なんと悲惨なことか。4500人の特攻隊員の命が虚しく犠牲になった。今日、日本は繁栄し、日本人は未だかってないほどの贅沢と豊かさを享受している。日本の今日の平和は、祖国のために戦った特攻隊員や多くの兵士の犠牲の上に成り立っている。時々心を引き締めるために彼らのことに思いをはせなければならない。
Zero Fighters
I watched an NHK
TV program featuring Zero fighters the other day. It was unbearably sad to
watch them run a runway and fly up in the air bidding farewell to the soldiers
on land.
Farewell my
fellow soldiers.
Farewell Dad
and Mom.
Farewell.
Thank you for
raising me.
I am ready.
I won’t look
back.
I won’t come
back.
What did
Kamikaze pilots think at the very moment of their suicide attack against US
aircraft carriers? They couldn’t think of anything at all. They just prayed
hard so that their fighters would not miss the targets.
There down
below
I see
aircraft carriers
Now,
Now is the
time
To destroy
them
And to kill
myself
My Zero
fighter
Let me strike
them
Without fail!
Alas,
however, most of them nosedived into the sea away from the carriers. How
miserable! And how sad! As many as 4500 Kamikaze pilots sacrificed their lives,
in vain.
Today Japan
has become one of
the most
prosperous countries in the world.
The Japanese are
enjoying
unprecedented
luxury and affluence.
Japan’s
present peace owes much
to Kamikaze
pilots and
all the other
soldiers
who fought
for their homeland.
I must
sometimes remember them
to console
their spirits.
May your souls
rest in peace.
May peace
prevail upon us all.
No comments:
Post a Comment