鉄心の墓参り
目下、大垣藩の城代・小原鉄心の小説を書いている。
首尾よく執筆できるよう、10月10日、鉄心の墓のある全昌寺と、藩主戸田家の墓のある円通寺に参拝して来た。
運良く、全昌寺の住職が境内の墓を幾つか案内して下さった。全昌寺は1945年の大垣空襲で燃え、再建した寺である。寺には戊辰戦争で亡くなった大垣藩の藩士や九鬼水軍の子孫の墓などを見せていただいた。鉄心の墓では線香を焚き、蝋燭に火を点してお参りして来た。
大垣駅へ帰る途中、大垣郷土館と大垣城にも行って来た。執筆に役立つ資料が幾つかあった。
写真は上から大垣城模型、円通寺、全昌寺、小原鉄心の墓
Visiting Tesshin’s Grave
I am writing a novel about
Ohara Tesshin, a chief retainer for the Ogaki-han Domain in the 1830s during
the Edo era.
On October 10, I visited
Tesshin’s grave at Zensho-ji Temple and the graves of the Toda clan, the lords
of the domain, at Entsu-ji Temple to gather materials for my novel.
Fortunately, the priest
guided me around the graves. The temple was burned down in 1945 during WWII
Ogaki air raids. He showed me the graves of Ogaki-han’s samurai warriors who
were killed in the Boshin War (Japan's last civil war) as well as the grave of
Kuki, a descendant of the naval force chief in the Seto Inland Sea.
I paid my respects at Tesshin’s
grave, lighting incense sticks and a candle.
On my way back to Ogaki
Station, I visited Ogaki Historical Museum and Ogaki Castle. The materials I
saw today will definitely help me write the novel.
Pictures are: from the top, Ogaki Castle model, Entsuji-Temple, Zensho-ji Temple, and Ohra Tesshin's grave.
No comments:
Post a Comment