15年ほど前にニューカレドニア、別名、『天国に一番近い島』行った。
首都ヌメアは大きな町で、丘の上の教会に行き、通学生と話し、公園のバス停でヌメア人のおばさんに、ホテル行きのバスを教えてもらった。魚市場では、ありとあらゆる魚介類が売られていた。
ホテル食堂は南太平洋に面しており、フランス人が一杯いた。
イルデパン島にも飛んだ。原住民の教会があり、讃美歌らしき歌が聞こえてきた。シュノーケルをして、綺麗な熱帯魚の群を見た。
昨年、「天国に一番近い島」が「天国から一番遠い島」になった。フランスから独立を望む原住民と、独立を阻止するフランス政府との対立が暴動にまで発展した。ヌメアは機動隊が出動し、家に火がつけられ、バスは止まり、大混乱であった。死者が6人出た。
イルデパン島のガイド・フランソワさんは、どうなっただろう。
The Farthest Island from Heaven
About fifteen years ago, I visited New Caledonia—often
called in Japan “The Nearest Island to Heaven.” Nouméa, the capital, is a big
city. I climbed the hill to a quiet church, where I exchanged words with school
children on their morning commute. At the central park, a middle-aged woman
kindly pointed out the bus stop for the Le Méridien hotel. The nearby fish
market brimmed with every imaginable species, and the hotel restaurant—elegant
and ocean-facing—was full of French people.
My wife and I flew to a nearby island, the Isle of
Pines (French: Île des Pins). From a church drifted harmonious songs of native
voices, resonant and serene. We snorkeled in chilly, crystalline waters where colorful
tropical fish were pleasantly swimming.
Last year, “The Nearest Island to Heaven” became “The
Farthest Island to Heaven.” Political tension between the indigenous people,
seeking independence from France, and the French government erupted into riots.
In Nouméa, flames consumed homes. Buses ceased to run. The streets turned
chaotic, and six lives were lost.
I still wonder about François, the kind guide who
helped us back then. What became of him, in the midst of it all?
No comments:
Post a Comment